Змінено умови, що обмежують в’їзд до Іспанії у зв’язку з COVID-19
Опубліковано 05 червня 2021 року о 14:11

Нові вимоги набувають чинності з 7 червня.

У Офіційному Віснику Іспанії від 05.06.2021 р. опубліковано наказ МВС Іспанії INT/552/2021, яким внесені зміни до обмежень на в’їзд іноземних громадян з країн за межами ЄС та Шенгенського простору, що були запроваджені наказом INT/657/2020 від 17.07.2020, а також рішення Департаменту громадського здоров’я МОЗ Іспанії «Щодо санітарного контролю у пунктах в’їзду до Іспанії».


Обмеження на в’їзд до Іспанії

Відповідно до нової редакції наказу МВС, з метою забезпечення здоров’я населення країни у в’їзді до Іспанії буде відмовлено громадянам третіх країн, які мають намір в’їхати до Іспанії з території країн поза межами ЄС та Шенгенського простору, за винятком:

  1. іноземців, які мають дозвіл на проживання в одній з країн-членів ЄС, Шенгенського простору, Андоррі, Монако, Ватикані або Сан-Марино, та які прямують до відповідної країни постійного проживання, що має бути документально підтверджено;
  2. власників довготермінових віз, виданих однією з країн-членів ЄС або Шенгенського простору, які прямують до країни, яка видала відповідну візу;
  3. медичних співробітників, у тому числі дослідників, або осіб, які доглядають за людьми похилого віку, для виконання своїх обов’язків;
  4. персоналу, який зайнятий у перевезенні вантажів, членів екіпажів морських та повітряних суден;
  5. дипломатичного та консульського персоналу, співробітників міжнародних організацій, військових або гуманітарних місій, з метою виконання посадових обов’язків;
  6. студентів, які навчаються в одній з країн ЄС або Шенгенської Угоди, та мають відповідний дозвіл на навчання або візу, та які виключно прямують до країни, де має відбуватися навчання, і якщо в’їзд відбувається під час академічного курсу або не раніше ніж за 15 днів до його початку. У разі, якщо країною призначення є Іспанія та тривалість перебування не перевищує 90 днів, необхідне підтвердження, що навчання відбуватиметься у навчальному закладі, що авторизований в Іспанії та зареєстрований у відповідному адміністративному реєстрі, а навчальний курс реалізується у очній та денній (повного часу) формі і передбачає отримання диплома або сертифіката;
  7. висококваліфікованих працівників, які прибувають з метою виконання необхідної роботи, яка не може бути відкладена або здійснена дистанційно, а також учасників міжнародних змагань високого рівня, які відбуваються в Іспанії, що має підтверджуватися документально;
  8. осіб, які документально підтвердять наявність вимушених сімейних обставин;
  9. осіб, які документально підтвердять необхідність в’їзду через форс-мажорні обставини, внаслідок вимушеної потреби або з гуманітарних причин;
  10. осіб, які постійно проживають в Австралії, Ізраїлі, Японії, Новій Зеландії, Руанді, Сінгапурі, Республіці Корея, Таїланді, Великій  Британії, КНР, спеціальних адміністративних районах Макао та Гонконг за умови, що така подорож відбувається з та через території цих країн, або виключно через транзитну зону міжнародних аеропортів інших країни (у випадку КНР, спеціальних адміністративних районах Макао та Гонконг цей пункт застосовуватиметься за умови взаємності);
  11. осіб, які мають довідку про вакцинацію, визнану Міністерством охорони здоров’я Іспанії, за умови попередньої перевірки санітарними органами, а також неповнолітні супроводжуючі особи за критеріями, визначеними Міністерством охорони здоров’я.

У разі невиконання встановлених Міністерством охорони здоров’я вимог під час санітарного контролю COVID-19 громадянам третіх країн, включно з тими, які підпадають під вказані вище виняткові категорії, буде відмовлено у в’їзді до Іспанії.

При прибутті до аеропортів Іспанії, з транзитними пересадками або без них, рейсами з третіх країн, щодо яких буде чинною вимога дотримання карантину відповідно до наказу Міністерства охорони здоров’я, підлягатимуть застосуванню лише ті виключення, які зазначені в пунктах d), e) та i), окрім іноземців, які постійно проживають в Іспанії або Андоррі, або є подружжям громадянина Іспанії чи членом пари, прирівняної до сімейної та зареєстрованої у відповідному державному реєстрі, а також батьки та діти, які перебувають на їх утриманні, за умови, якщо в’їзд здійснюється у супроводі такого громадянина Іспанії або з метою возз’єднання з ним.

Викладені вище обмеження не застосовуватимуться на суходільному кордоні Іспанії з Андоррою та у пункті пропуску з території Гібралтару.

Вимоги цього наказу МВС не поширюються на транзитні пересадки іноземців в аеропортах Іспанії, які не передбачають перетин національного кордону.

Додаткові роз’яснення щодо правил подорожей до Іспанії містяться на туристичному порталі TravelSafe.Spain.Info. Рекомендуємо ознайомитися із відповідями Міністерства туризму Іспанії на найбільш поширені запитання щодо актуального режиму поїздок до цієї країни, а також перекладом згаданих відповідей на українську мову.

Санітарні вимоги

Усі пасажири, які прибувають до Іспанії повітряним або морським транспортом, у тому числі з метою транзиту до інших країн, мають завчасно заповнити формуляр санітарного контролю (на порталі МОЗ Іспанії https://www.spth.gob.es/ або завантаживши мобільний додаток Spain Travel Health –SpTH– на телефон) та отримати QR код для надання на вимогу представників компанії перевізника перед посадкою, а також служб санітарного контролю в пункті пропуску в порту або аеропорту по прибуттю до Іспанії.

Усі пасажири, які мають на меті в’їхати до Іспанії, підлягають проходженню санітарного контролю у першому пункті в’їзду, який передбачає щонайменше перевірку документів, візуальне обстеження та замір температури безконтактним способом.

Пасажири віком від 12 років і старше, які прибувають до Іспанії через повітряні, морські та суходільні пункти пропуску з країн, віднесених до зони ризику, мають надати один із таких документів:

Довідки мають бути складені іспанською, англійською, французькою або німецькою мовами. У разі неможливості отримання такого документа однією із вказаних мов, він має супроводжуватися офіційним перекладом на іспанську.

Реквізити одного з цих документів мають бути зазначені при заповненні  згаданого вище формуляру санітарного контролю перед поїздкою до Іспанії тими особами, які не мають цифрового COVID сертифікату ЄС. При успішній валідації внесених реквізитів буде згенеровано QR код з поміткою «ДОКУМЕНТАЛЬНИЙ КОНТРОЛЬ».

УВАГА! Наявність одного із вказаних документів не означає автоматичного надання дозволу на в’їзд до Іспанії з туристичною чи іншою метою. Натомість вони є обов’язковою умовою для проходження санітарного контролю тими пасажирами, яким дозволений в’їзд до Іспанії відповідно до встановлених МВС критеріїв, та які прибувають з країн зі значним поширенням коронавірусу.

Перелік країн або зон ризику, а також критерії включення до нього переглядаються кожні сім днів та публікуються на вебсайті МОЗ Іспанії , а також на порталі Spain Travel Health.



Довідка про вакцинацію

Визнаватимуться чинними довідки про вакцинацію, видані компетентним органом країни походження після спливу 14 днів з дати отримання останньої дози повного курсу вакцинації. Прийнятними вважатимуться вакцини, які затверджені Європейським агентством з лікарських засобів або схвалені для екстреного застосування Всесвітньою Організацією Охорони Здоров’я.

Довідка повинна містити таку мінімально необхідну інформацію:

  1. Ім’я та прізвище вакцинованої особи;
  2. Дати вакцинації, включаючи дату останнього щеплення;
  3. Тип використаної вакцини;
  4. Кількість введених доз та кількість доз повного курсу вакцинації;
  5. Країна видачі;
  6. Реквізити установи, що видала довідку.



Діагностична довідка

Визнаватимуться чинними довідки про негативний результат діагностичного дослідження на активну інфекцію COVID-19, проведеного не більш як за 48 годин до прибуття до Іспанії

Прийнятними вважатимуться такі діагностичні дослідження на інфекцію SARS-CoV-2:

  1. тести, проведені методами ампліфікації нуклеїнових кислот (NAAT) для виявлення присутності РНК SARS-CoV-2;
  2. тести на антигени, включені до загального переліку швидких тестів на антигени до COVID-19, оприлюдненого Європейською Комісією відповідно до Рекомендації Ради ЄС 2021/C 24/01.

Довідка повинна містити таку мінімально необхідну інформацію:

  1. Ім’я та прізвище особи;
  2. Дата забору діагностичної проби;
  3. Тип проведеного дослідження;
  4. Країна видачі.



Довідка про одужання

Визнаватимуться чинними довідки про одужання, видані компетентним органом або медичною установою щонайменше через 11 днів після проведення першого дослідження методами ампліфікації нуклеїнових кислот (NAAT), що показав позитивний результат. Термін чинності довідки спливатиме через 180 днів з дати забору діагностичної проби.

Довідка повинна містити таку мінімально необхідну інформацію:

  1. Ім’я та прізвище особи;
  2. Дата забору діагностичної проби під час першого тесту на SARS-CoV-2, що показав позитивні результати;
  3. Тип проведеного дослідження NAAT;
  4. Країна видачі.



Цифровий COVID сертифікат ЄС

Застосовуватиметься після набрання чинності відповідним європейським нормативним документом.

Більше за темою
Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux